ECRI Microelectronics

Termini e condizioni

TERMINI E CONDIZIONI DI VENDITA ECRIM

1. ACCETTAZIONE - (a) Questi termini e condizioni costituiscono l'intero accordo tra le parti in relazione all'oggetto del presente documento e sostituiscono tutti gli accordi e le intese orali o scritti e, nella misura consentita dalla legge, sostituiscono tutte le disposizioni di legge riguardanti portata e durata delle garanzie del venditore e la disponibilità di rimedi, in relazione a tali argomenti. Nessuna aggiunta o modifica ai termini e alle condizioni del Venditore saranno vincolanti per il Venditore se non concordati con il Venditore in un documento firmato firmato da un rappresentante autorizzato del Venditore. (b) Se un ordine di acquisto o altra comunicazione dell'Acquirente include termini o condizioni contrari a, o in aggiunta a, i termini e le condizioni qui indicati, l'accettazione da parte dell'Acquirente dei prodotti e servizi che sono oggetto del presente documento, dopo aver ricevuto l'avviso di i presenti termini e condizioni del Venditore costituiscono l'assenso completo e incondizionato dell'Acquirente ai termini del presente documento nonostante qualsiasi disposizione contraria in qualsiasi ordine di acquisto o comunicazione precedente, a meno che l'Acquirente non indichi chiaramente al Venditore, prima dell'accettazione, di annullare l'ordine. (c) La comunicazione dell'acquirente di termini contrari o aggiuntivi, comunque espressi in forma scritta, sarà interpretata come un'offerta per integrare e / o modificare, e non come rifiuto, i termini e le condizioni del Venditore. Tale offerta di integrazione e modifica sarà ritenuta respinta se non accettata dal Venditore secondo le modalità di cui sopra nella seconda frase del paragrafo (a).

2. PREZZI E SPEDIZIONI - Tutti i prezzi sono EXW (franco fabbrica) per le spedizioni nazionali e FCA (Free Carrier, luogo indicato) per le spedizioni internazionali. L'acquirente dovrà pagare tutte le spese di spedizione e assicurazione. Il Venditore deve imballare, contrassegnare e spedire tutti i prodotti e le forniture in conformità con i requisiti dell'ordine e, in assenza di un accordo scritto in contrario, garantisce a propria discrezione il servizio e le tariffe più vantaggiose coerenti con l'ordine. Le consegne anticipate devono essere accettate. Qualsiasi richiesta dell'Acquirente per un determinato corriere deve essere prima approvata dal Venditore.

3. TASSE E OBBLIGHI - Salvo diversa indicazione, tutti i prezzi sono quotati, tutti gli ordini accettati e tutti i fatturati resi esclusivi di tutte le tasse federali, statali e municipali di qualsiasi tipo. Il Venditore non riferirà, riscuoterà o pagherà alcuna tassa o imposta che possa essere imposta all'Acquirente e l'Acquirente dovrà denunciare e pagare tutte le imposte imposte.

4. PAGAMENTO E TITOLO - I termini di pagamento sono pagamento prima della consegna o
T / T 60 giorni se non diversamente specificato nell'offerta del venditore. La titolarità delle merci passerà all'Acquirente presso il punto di consegna indicato dal Venditore.

5. MODIFICHE - L'acquirente può, in qualsiasi momento prima della data di consegna del presente ordine, apportare modifiche, per ordine scritto, nell'ambito generale del presente ordine in uno o più dei seguenti casi: (a) disegni, disegni o specifiche dove le forniture da fornire devono essere specificamente fabbricate per l'Acquirente in conformità con esso; (b) metodo di spedizione o imballaggio; (c) tempo e luogo di consegna; o (d) materiale o attrezzatura fornita dal cliente. Tutte le modifiche devono essere concordate per iscritto dal Venditore prima dell'effettività di tali modifiche. Se eventuali modifiche comportano un aumento o una diminuzione del costo o del programma di lavoro / consegna per l'esecuzione del lavoro nell'ambito di questo ordine, deve essere negoziata una rettifica equa del prezzo o del programma, o entrambi, e l'ordine deve essere modificato di conseguenza prima l'efficacia di tali cambiamenti.

6. VARIAZIONI DEL PRODOTTO - Quando il prodotto è fabbricato secondo la progettazione del Venditore, il Venditore si riserva il diritto di apportare modifiche alla progettazione di tale prodotto, a causa di modifiche delle specifiche avviate dall'Acquirente, senza incorrere in alcun obbligo di apportare modifiche equivalenti in tali prodotti precedentemente fabbricati o consegnato dal venditore. L'acquirente è responsabile di tutti i costi associati alle modifiche delle specifiche avviate dall'Acquirente, inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, i costi di materiale e documentazione. Per il catalogo del Venditore e i prodotti standard, il Venditore deve mantenere l'autorità di Material Review Board (MRB) e si riserva il diritto di apportare modifiche a parti, materiali, processi, metodi di prova e luogo di produzione senza preavviso all'Acquirente.

7. MATERIALE AMMINISTRATO DEL CLIENTE - Il Venditore non sarà responsabile di alcuna perdita o danno causato da qualsivoglia causa, ad eccezione di negligenza grave o condotta dolosa da parte del Venditore, a proprietà di proprietà dell'Acquirente e fornita al Venditore o ad altro materiale fornito a Il Venditore e il rischio di perdita per materiale fornito o lasciato al Venditore rimarranno all'Acquirente.

8. ATTREZZATURE E STRUMENTI - I mezzi di produzione del venditore e il titolo per i dispositivi e gli strumenti necessari per l'esecuzione di questo ordine sono interessi di proprietà del venditore e rimangono tali al completamento dell'ordine. Le fatture per setup, fixture o strumenti non conferiscono alcun titolo all'Acquirente, a meno che non sia specificato nell'ordine. Strumenti speciali o attrezzature di prova speciali richieste specificamente per soddisfare i requisiti dell'acquirente diverranno proprietà del venditore, a meno che non siano specificatamente identificati come elementi pubblicitari consegnabili.

9. ISPEZIONE E ACCETTAZIONE DELLE MERCI - (a) Qualsiasi ispezione richiesta come parte di questo ordine sarà limitata all'ispezione finale, a meno che le disposizioni per le ispezioni in-process siano state specificamente concordate da Acquirente e Venditore e delineate nell'ordine. In ogni caso, tale ispezione in fase di processo deve essere effettuata esclusivamente su base non interferenziale e soggetta a eventuali requisiti di controllo delle esportazioni applicabili. Tale ispezione può essere effettuata presso la struttura del Venditore ma non deve includere alcuna area o processo di proprietà del Venditore. Il venditore può valutare un costo standard per tale ispezione in corso. (b) L'accettazione delle merci deve avvenire entro trenta (30) giorni dalla consegna all'Acquirente. La mancata ispezione e rigetto di articoli non conformi entro trenta (30) giorni e la notifica al Venditore della stessa per iscritto entro tale termine sarà considerata accettazione da parte dell'Acquirente con piena responsabilità per il pagamento.

10. DIRITTI DI BREVETTO - I diritti di brevetto in tutte le invenzioni o scoperte fatte dal Venditore, dai dipendenti del Venditore o dalle persone sotto il controllo del Venditore, sotto questo ordine, inclusi titolo e diritti in qualsiasi domanda di brevetto o brevetto che possa emettere in tutto il mondo, devono risiedere esclusivamente con il venditore, unitamente al potere esclusivo di determinare se e dove una domanda di brevetto deve essere soddisfatta e la disposizione di eventuali diritti ivi contenuti.

11. DATI - Le vendite di beni o l'esecuzione di qualsiasi lavoro nell'ambito del presente ordine non conferiscono alcun diritto di licenza ai dati proprietari del Venditore utilizzati o sviluppati nel corso dell'ordine. Tutti i dati che devono essere consegnati sono limitati ai dati espressamente identificati sul fronte dell'ordine come articolo consegnabile. I dati consegnabili saranno contrassegnati con la legenda / il timbro appropriati per riflettere le restrizioni applicabili. Il Venditore e l'Acquirente stipuleranno un Accordo di Non Divulgazione (NDA) prima dello scambio di dati proprietari e non rilasceranno questi dati a terzi, tranne quando richiesto per l'esecuzione di questo ordine (e quindi solo nell'ambito di una NDA con tale terzo festa).

12. AUDIT - Il Venditore ritiene che le informazioni finanziarie a supporto dei costi e dei dati sui prezzi, se presentate come parte di questo ordine, siano sensibili e proprietarie e, pertanto, non soggette a verifica da parte dell'Acquirente. Eventuali verifiche richieste devono essere eseguite solo da rappresentanti autorizzati dell'Agenzia di audit del contratto di difesa, salvo diversamente concordato per iscritto dal venditore. I dati sui costi e sui prezzi verranno inviati solo quando richiesto dai regolamenti FAR.

13. INFORMAZIONI RISERVATE E PROPRIETÀ - L'Acquirente manterrà riservato, e in ogni caso proteggerà dalla divulgazione, tutti i dati e le informazioni, indipendentemente dalla forma, inclusi, a titolo esemplificativo, disegni, specifiche, piani, campioni e proprietà ottenuti dal Venditore in relazione al ordine. L'Acquirente non divulgherà alcuna informazione relativa all'ordine a persone non autorizzate dal Venditore. L'acquirente utilizzerà le informazioni e le proprietà fornite dal venditore solo nell'esecuzione dell'ordine. Nulla di quanto contenuto nel presente dovrà garantire all'Acquirente qualsiasi proprietà o diritto su tali informazioni o beni forniti, salvo quanto diversamente concordato in modo specifico per iscritto. In caso di conflitto tra i termini di questa disposizione e un Accordo di non divulgazione (NDA) distinto tra acquirente e venditore, i termini della NDA devono essere controllati.

14. FORZA MAGGIORE - Il Venditore non può essere ritenuto responsabile per qualsiasi mancata esecuzione o mancata consegna di tutto o parte dei beni acquistati in base a questo ordine a causa di provvedimenti federali, statali o municipali, statuti, ordinanze o regolamenti, sciopero, sciopero, o altri problemi di lavoro, danni da fuoco o distruzione in tutto o in parte della merce o dell'impianto di produzione; o qualsiasi altra causa, atto di Dio, contingenza o circostanze all'interno o all'esterno degli Stati Uniti, che ostacolano la produzione o la consegna di merci.

15. CESSIONE - Questo ordine non può essere assegnato o trasferito dall'Acquirente senza il preventivo consenso scritto del Venditore.

16. DIRITTO DEL VENDITORE DI TERMINARE PER IL DEFAULT - Il Venditore, a sua discrezione, può risolvere il presente ordine per default in caso di uno dei seguenti atti di default: (a) I pagamenti dell'acquirente sono in default; (b) l'Acquirente viola qualsiasi disposizione materiale di questo ordine; o (c.) L'Acquirente diventa insolvente o una petizione in base a qualsiasi atto di fallimento o analogo statuto è depositata da o contro l'Acquirente e non viene liberata entro trenta (30) giorni dalla data di deposito. Tale risoluzione per inadempienza sarà effettiva al momento del ricevimento da parte dell'Acquirente di una comunicazione scritta di risoluzione per inadempimento emessa dal Venditore.

17. ORDINE DI PRECEDENZA - In caso di incoerenza o conflitto tra o tra le disposizioni di questo ordine, tale incoerenza o conflitto devono essere risolti dal seguente ordine di preferenza discendente: (a) Termini e condizioni speciali, se presenti; (b) Termini e condizioni generali; (c) Dichiarazione di lavoro; (d) altri documenti incorporati o di riferimento; e (e) Specifiche allegate o incorporate per riferimento.

18. OBSOLESCENZA - Il venditore non rilascia alcuna garanzia o garanzia in merito all'obsolescenza futura e non sarà responsabile per eventuali danni, diretti, indiretti o consequenziali, per l'obsolescenza di un dispositivo o componente. Ulteriore venditore non sarà responsabile per eventuali costi di adeguamento o riprogettazione del prodotto fuori garanzia. Quando la sostituzione di una parte obsoleta può essere ottenuta con una parte componente intercambiabile e il costo di tale parte intercambiabile è uguale o inferiore alla parte obsoleta, il Venditore può incorporare quella parte nella futura produzione o riparazione del componente Venditori o del dispositivo personalizzato. Laddove la componente obsoleta NON sia intercambiabile e / o la componente obsoleta richieda una riprogettazione per accogliere un componente sostitutivo o sostitutivo, il Venditore e l'Acquirente negozieranno un prezzo ragionevole per fabbricare, qualificare, testare, adattare o riparare componenti del Venditore o dispositivi personalizzati . Il venditore non sarà responsabile per le conseguenti spese incontrate in caso di risoluzione, risoluzione parziale o estensione di un contratto a causa di obsolescenza.